Şu anda Aliağa Radyo Sahil 95.0 Radyosunu Dinliyorsunuz.

  • Radyo Dinle|Canlı Radyo Dinle

''Reklamlar''



Aliağa Radyo Sahil 95.0 Hakkında

Aliağa Radyo Sahil 95.0, Aliağa Radyo Sahil 95.0 Dinle, Karma müzik yayınıyla Aliağa Radyo Sahil 95.0’dasınız…

Pop müzik olsun! Sakın! Dur! Dur! Benim! Kes vurmayı! Anladım. Konuşmak yok. Konuşmak yok. Tamam. Konuşmak yok. Tamam. Hıyar. Anladım, anladım. Dün gece geç saatlerde manastırın duvarından tırmanıp Radyo Dinle aşk, evlilik ve hayatın anlamı hakkında sorular haykırdınız. Zavallı Han Kardeş, bahçede yalnız meditasyon yaparken onu aldınız. Aman Tanrım. Bir keşiş kaçırmışız. Alternatif yaşam tarzımız var. Bunun için çok üzgünüz, dün gece kendimizde değildik. Evet, işler biraz çığırından çıktı. Kayıp ve yaralı bir genç var. Arkadaşımızın yerini öğrenebilir misiniz? Han Kardeş yıllar önce sessizlik yemini etti. Denemek boşuna olur. Belki olanları bir kağıda yazabilir Radyo dinle bu hile yapmak olur. Öyle değil mi, Baş Büyücü? Alan. Ne yazık ki Dobiş haklı. Gördün mü? Ne? Han Kardeş’in bildiklerini hiçbirimiz öğrenemeyeceğiz. Pekala. Al sana kutsal adamlar. Bir avuç keltoş hıyar. Hadi, gidelim. Hey, bir şey diyeyim mi? Kobrayı salmadan önce ”konuşmak yasak” tabelası koyabilirsiniz. Evet, biraz sert oldu. Onu sağ salim getirdik, bir şey değil. Sarhoş nezarethanesindeydi. Onu oraya biz götürdük sonuçta. Gidelim, beyler. Durun. Buda öğretisi: Tüm anılar derinlerimizde yaşar. Belki sorunuza meditasyon bahçesinde cevap bulabilirsiniz. Bir şey anladınız mı? Üçte ikisini. Meditasyon bahçesinden mi söz etti? Yok, medikasyon yüzünden osurduğunu söyledi. Bana da olur. Boşa vakit kaybı. Bir şey hatırlamıyorum. Ya sen? Yok. Hala boş. Alan? Alan? Tüm anılar derinlerimizde yaşar. Tatlım? Ne? Misafirlerin var. Merhaba, Alan. Merhaba, millet. Merhaba, Phil. Merhaba, dostum. Stu seni düğününe davet etmek istiyor. Doğru mu bu, canlı radyo Niye olmasın. Eğlenceli olur. Bu ne ya? Radyo dinle Şerefe Şerefe. Chow? Deli gece geçirdik, kancıklar! Evet! Alan, neler oluyor? Bu şahıs düğüne mi geliyor? Kurt sürüsü yok. Alan. Alan, yapma! ”Tayland’ın nüfusu milyon.” Kimsenin sahip olamayacağı En iyi üç arkadaşız Hey! Evet! Sıçayım polise! Sıçayım polise! Gideceğimiz yeri biliyorum. Radyo dinle YERİ Ne düşünüyorsun, Alan? Burası. Hadi, girelim. Bunların hiçbirini hatırlamıyorum! Alan, burası olduğundan emin misin? Kesinlikle. Kardeşlerim, nihayet! Gelecek mi? Tüm gün onu bekledim. Affedersin. Kimi bekledin? O Canlı radyo denen hıyarı. Niye ki? Sorun ne? Yok. Sorun yok. Tamam. Şuna bakın. Ona getirdiğime bir bakın. Sıkı parça, değil mi? Hayır, hayır. dolar, Amerikan. Vay be, gerçek gibi. Pardon. Pardon. Alan! Ne yapıyorsun? Sorun yok! Silah biraz hassastır. Çok hassas. Herkes iyi mi? Evet, iyi. İyi mi? Dönün işinize! Hadi! Müzik, Rica ediyorum! dolarım kimde? Yok, yok. O Chow’un anlaşması. Bizimle ilgisi yok. İnanılmaz bir şey ya. Bu herif yine cayarsa bunun gazabına uğrayacak, tamam mı? Şehirde çok düşman edindi ve şimdi onlar sizin de düşmanınız. Haksızlık! Pekala, dinle. Biz bir çocuk arıyoruz. İki bin dolar. Ne? Daha fazla da olabilir. Çocuk ne kadar küçük olsun? Yok, yok, yok. Pardon. Yanlış anladın. Arkadaşımızı arıyoruz. yaşında. Radyo dinle Evet, dün gece sizinle buradaydı. Öyle mi? Bizimle birlikte mi ayrıldı? Bilmem. Tüm gece köşede Kimmy’leydiniz. Çıktığınızı görmedim. Canlı radyo Burada mı? Evet, arkada. Az önce mesaiye geldi. Gidip onunla konuşun. Pekala, dinle. Olanlar için çok üzgünüm. Dinle beni. Söyleyeceklerime dikkat et. Chow’u görünce Samir’den selam söyleyin. Tamam. Böyle yapın, tamam mı? ”Selam.” Tehditkar. Alay eder gibi. ”Selam.” Tamam! Selam. Selam. Selam. Vurgulu. Selam. Selam. Gidin, gidin. Delirttiniz beni. Tabii ki hatırlıyorum. Herkese içki ısmarlıyordu. Tatlı çocuk. Ailesi onunla gurur duyuyordur. Evet. Hem de nasıl. Bizimle mi çıktı, hatırlıyor musun? Evet, birlikte çıkıyordunuz ancak az kalsın onu burada unutuyordunuz. Değil mi, süperstar? Bu beni yavru köpek gibi tüm gece takip etti durdu. Bana aşık olduğunu söyleyip onunla evlenmemi istedi. Klasik Stu. Evlenmedik, değil mi? Tabii ki hayır. Chardonnay Odası’nda eğlendik biraz. Müzikal yayınlarıyla Odası’nda neler oluyor? Konuyu dağıtmayalım. Bilirsiniz. Onun için dans ettim. Beni gıdıkladı. Hit müzikler yaptık. Omzuna masaj yaptım. Pop müzik olsun! Sorun yok. Henüz evli değilsin. Önemli değil. Bu aldatmak! Tamam mı? Sakın alınma. Hoş bir kadınsın. Ahlaki kurallarımın ihlali. Üzülme. Stu, buna bayıldın. Ağlıyordun, ne kadar özel diyordun. Dur. Affedersin, ağlıyor muydu? Tam bir bebek. Ağlıyormuş. Onu görmeliydiniz. Hareketleri çok Hit müzikleriydi. Yavaş olmasını istedim yoksa fışkıracaktım. Ne fışkırması? Bilirsin. Hit müzikler işte Yanlış cümle kurdun sanki. Benim radyolar bahsediyorsun. Spermin nereden gelebilir ki? Testislerimden. Dur. Ağır ol. Dur, dur. Sen Radyo Dinle Hey. Bangkok’tasın, tatlım. Bamkok denmemesinin bir nedeni var. Aman Tanrım. Vay be. Anlamıyorum. Sihirbazlık gösterisi mi bu? Hadi, Stu. Çok güzeldi. Aynı anda boşaldık. Nasıl oldu bu? Ben içine boşaldım, sen de yere. Tamam. İçime mi boşaldın? Kıçıma mı? Tanrım. Stu, bu dünyanın sonu değil. Üzgünüm ama kafam karıştı. Memeleri olan bir erkekle Müziktim. Dinle, bunu kimsenin öğrenmeyeceğine söz veriyorum. Biz öğrendik ya. O halde unutacağız. Yapacağımız şey bu. Ben pek çok rezil şey yaptım ve unuttum gitti. Yaptın mı? Evet. Unutursun gider. Bunu unutmak zor olabilir ancak zamanla olur. Ben de öyle yapacağım. Unutacağım. Hiç olmadı. Evet. Telefon. Kim arıyor? Cevap ver. Lauren’ın babası. Aklıma getirdi. Açsana! Yapamam. Teddy’yle ilgili bir şey biliyor belki. Hala şansımız var. Yapamam. Kendini toparla hemen, Stu. Alo? Düğünden önce Radyo Dinle kim tam günlük balık turuna çıkar? Evet, biraz aptallık ettik herhalde radyolar ver Teddy’yi deniz tuttu. Deniz mi tuttu? Teddy dokuz yaşından beri denize çıkar. Tuhaf çünkü her yere kusuyor. Sana bilmediğin bir şey söyleyeyim. Senden hoşlanmadım. Evet, bunu biliyordum. Kızım seni seçtiyse bu onun sorunu. Bay Srisai? Merhaba, canlı radyo Özür dilerim. Azman bir kılıç çekiyorduk ve ben Radyo Dinle Phil! Tanrım. Phil? İyi misin. Pop müzik olsun. Maymunumuzu geri ver. Hangi maymun? Kendi maymununuzu bulun! Hadi, it herif. Pop müzik maymunu ver. Hadi. Hadisene, Alan! Bize silah tutuyor! Bu maymun bizim! Alan, maymun için vurulmaya değmez. Ver şunu! Tanrım, maymunlar hiç bende kalmıyor. Hey, Phil, şuna bak, kaskında muz var. Bu adamlar ciddi. Neler oluyor? Dur. Bekle. Bu nasıl oldu? Arkadaşımızın yerini biliyor musunuz? Evet, evet! Evet! yaşında, Asyalı çocuk? Ne dediğini anlamadım. Ne dedi? Ne dedi? ”Senin de sorunun da ağzına” dedi. Kolum! Zavallı canlı radyo iyi misin? Vuruldum. Pop müzik olsun, beyler. Sorun yok, Phil. Sorun yok. Bu işi çözüp maymunu geri alacağız. Söz. Maymunu takan yok, Alan! Pop müzik olsun, koluma bak. Neler oluyor? Stu, iyileşecek miyim? Sen doktorsun. Bilmiyorum! Bir bakayım. Ne? Ne? Stu, buraya gel. Bak şuna Radyo dinle, kaldır kıçını ve buraya gel! Vuruldun! Biliyorum! Hey. İyi misin? Evet, iyiyim. İyiyim. Aslında kurşun kolumu sıyırmış. Sekiz dikiş. Sadece altı dolar. Bu nasıl olur? Tüm bunlar nasıl olabilir? Yani santim sola gelse ölmüştüm. Ne yapacağız? Üzgünüm, bunlar planın parçası değildi. Ne planı, Alan? Çok konuştum. Alan, ne planı? Hepsi radyo dinle suçu. Neden söz ediyorsun, Alan? Kurt sürüsünden değilse burada ne işi var? Alan? Ne yaptın? Benim suçum değil. Teddy poşetinden paylaşmamalıydı. Ne poşeti? Şekerlemeler. Teddy için ayrı bir poşetim vardı. Karanlıktı, takip etmesi zordu ve sen az kalsın üstüne oturuyordun. Hangisi hangisi bilemedim. Kafam karıştı. Şekerlemelere ne yaptın, Alan? Alan? Ne yaptın? Belli değil mi? Kas gevşeticiyle hapladım. Bir de uyarıcı ilacımla. Ne? Bizi yine hapladın mı? Sizi değil, Teddy’i biraz uyutayım dedim. Hafta sonunun tadını çıkarmak için. ”Hafta sonunun tadı” mı? Bir şey yapmadım demiştin. Alan, yemin ettin! Her şey aynı kalsın istedim. Yüzüme bak! Hayatımı mahvettin! Arkadaşım değilsin. Öyle deme, canlı radyo Ciddi misin? Amerika’da bile mi? Evet! Tanrım. Öyle konuşma, radyo dinle Ağlama sakın, Alan. Sen sakallı şeytansın! Beğendin. Şekerleme poşetini kaldırınca bana gülümsedin. Şekerleme sevdiğim için, seni pis sapık! Hey! Hop! Hop! Dur! Dur! Beyler! Yeter. Neden? Neden, Alan? Neden? Çünkü bizler dostuz, unuttun mu? Unuttun mu? Stu, yeter. Bu kadar yeter. Pop müzik olsun. Şu anda dağılamayız. Birbirimize destek olmalıyız. Alan, belindeki o yazı ne? Ne? ”Lebua Otel. Cumartesi, :.” Sen mi yazdın? Hayır. Hay aksi, dakika sonra. Ya İngiltere, Phil? Orada dost kalacak mıyız? Alan, sana dedim.

  • Popüler Radyolar

''Reklamlar''


Canlı Radyo Dinle